返回

漂亮的女招待

首页
关灯
护眼
字体:
漂亮的女招待第53部分阅读(1/2)
   存书签 书架管理 返回目录
    森说,“我想,拉维娜夫人,我的调查完毕。如果法庭允许,我想就另外一些问题对阿彻先生进行法庭调查。”
    “对拉维娜夫人,你有什么需要重新说明的吗?”法官埃根问佛里奇。
    “没有,法官先生。”
    “很好,传阿彻先生出庭,接受调查。”
    拉维娜夫人离开证人席,审判庭里出现了紧张的沉寂。几分钟阿彻进入审判庭,又一次走上证人席。
    “阿彻先生,”梅森说,“自上周五休庭之后你与拉维娜夫人联系过吗?”
    “今天上午我向她道过早安。”
    “你和她就本案有过联系吗?”
    “当然没有。”
    “等一下,法官先生,”佛里奇说,“我认为,为了公平对待这个证人,辩方律师应该建议他对有关……”
    “坐下!”法官埃根厉声道,“法庭对本阶段案情很感兴趣,现在我要求双方律师都保持沉默,让法庭讯问一两个问题。阿彻先生,请你抬头看着这儿,好吗?”
    “是,法官先生。”
    “星期五之后你与拉维娜夫人就本案问题有过联系吗?”
    “哦,没有,法官先生。我知道法庭要求我们不能联系。”
    “有关证词方面呢?”
    “没有,法官先生。”
    “有关案发之夜的任何情况呢?”
    阿彻停下来看了看佛里奇,看了看审判庭又看了看陪审团。他突然意识到了笼罩在所有在场者身上的紧张气氛。
    “这个,法官先生,我不完全明白,这个问题的意思是什么?”
    “你,”法官埃根说,“是否使用过任何方法,就抢劫案发生的夜晚的任何方面的情况与拉维娜夫人联系过?”
    “哦……是的。”
    “那么,联系过吗?”法官埃根问。
    “可能对一些相当不重要的事情。”
    “你与她谈过这些事,是吗?”
    “我……确切地说不能算谈过。”
    “你可能与她谈过有关案发之夜用晚餐的事,是吗?”
    “如果法庭允许,”佛里奇说,“我想……”
    “我要求控方律师不要插言。”法官埃根说。
    “尽管如此,”佛里奇说,“原告方仍然有权向法庭的讯问提出抗议。”
    “那么,我的讯问错在何处?”
    “我觉得,”佛里奇说,“必须让这个证人确实明白法庭讯问的问题,譬如,包括书写方面的联系。”
    法官埃根气恼地坐到椅子上,说:“佛里奇先生,这正是法庭想要了解的。你当然有权提出抗议,但是你提出抗议的那种方式则向法庭表明……表明了,我认为,一个非常重要的事实。梅森先生,继续调查。”
    “阿彻先生,能否回答法庭的提问?”
    阿彻说:“这个么,星期六上午,我和佛里奇先生在一起,在他办公室里佛里奇先生问了我一些问题,这些问题完全与抢劫案无关,但是其目的是为了测试一下我对案发那天夜里的情况记忆得怎样。既然这些事情不涉及案情,我觉得没有理由不写一张有关佛里奇先生感兴趣的内容的备忘录,传给拉维娜夫人,于是我就那样做了。”、
    “告诉拉维娜夫人你在晚餐时喝了哪种酒,她吃了什么,你吃了什么,等等诸如此类的事情吗?”梅森问。
    “是的。”
    “是这张备忘录吗?”梅森问着,把那张黄纸出示给他。
    “正是。”阿彻说。
    “这是你写的吗?”
    “对。”
    “你准备了这张备忘录,于是拉维娜夫人有机会熟悉了佛里奇先生提问的问题,这样的话她就不至于说出和你谈的情况相矛盾的东西,对吗?”
    “哦,当然不是,梅森先生。”阿彻说,“我觉得,因为被召到检查官办公室里,拉维娜夫人会过分紧张。她可能会误认为是否因为她的一些其他问题而被调查……这个……你知道她是个生意人,经营几个夜总会,我觉得她可能会很紧张,我只是写出这张备忘录,说明问的是些什么问题,让她放心,就这些。”
    “那么,”梅森说,“你为什么不简单地在纸上写一句,‘佛里奇先生仅仅感兴趣于那天夜里的情况,而与你经营的夜总会丝毫无关’,或者其他类似的内容呢?”
    “呵,”阿彻说,“我从来没有这样想过,梅森先生!那样的话就更简单了,不是吗?”
    “当然是的,”梅森嘲讽地说,“从来没那样想过吗?”
    “实话告诉你,梅森先生,没有那样想过,从来没有。”
    “那么,”梅森突然问,“是否有这样一个事实,你在案发的那天夜里根本没有与马莎·拉维娜共用晚餐,而与你共用晚餐的则是其他女人?”
    “根本没有。”
    “是否有这样一个事实,案发时和你坐在车里的不是拉维娜夫人,而是其他女人?”
    “绝对不是。”
    “是否有这样一个事实,当你到药店给警察打电话前你拨打了另一个电话?

本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一章 目录 下一页