返回

四书五经合集

首页
关灯
护眼
字体:
第399部分阅读(1/2)
   存书签 书架管理 返回目录
    的话就是标准,朝今夕改、出尔反尔、极力就是真理的情况随时都会发生。

    除此之外,在中国人传统的观念中,社会正义不是以公平为基础,而是注重平均。公平和平均表面看很相似,实际上有质的 差别。公平讲究竟争的规则;规则的约束是至高无上的,任卅都不能超越规则的约束而为所欲为。平均讲究的是“天理良心”,不论才能贡献一律均等,以平均划一抹杀了人的差别和竞争排则。规则导致的是公正、公平、公开,人心导致的是随心所欲、互相攀比、压制强者、埋没能人和大锅饭。在规则约束下的公年反付出和得到成正比,在人心支配下的平均使人无论付不付出都要分一杯羹,无论才能贡献大小都要沾光。

    也许我们比古人幸运,正在开始享受公平带来的好处。但是,人性中的那些惰性,以及传统的观念,是否就此消失不再复现,这 还是一个难以下断语的问题。

    --

    无将大车

    --参与和逃避的困境

    【原文】

    无将大车1,

    祗自尘兮2

    无思百忧,

    祗自疧兮3

    无将大车,

    维尘冥冥4。

    无思百忧,

    不出于熲5

    无将大车,

    维尘雝兮(6)。

    无思百优,

    祗自重兮(7)。

    【注释】

    1将:用手推车。大车:牛拉的载重车。2祗(zhi):只。自尘。招惹灰尘。3疧(qi):生病。4冥冥:昏暗的样子。(5)熲(jiong):火光,亮光。(6)雝(yong):遮掩。(7)重:拖累。

    【译文】

    不要把那大车推,

    只会惹得尘满身。

    不要去想忧心事,

    只会得病伤身体。

    不要把那大车推,

    只会扬起层层灰。

    不要去想忧心事,

    只会越想越不明。

    不要把那大车推,

    尘土飞扬遮天日。

    不要去想忧心事,

    只会加重心中累。

    【读解】

    推车慧来满身灰,忧心导致心病累,这种人生感慨饱含着沉重的挫折感,发出这般感慨,既是劝解自己,又是劝戒他人二不要自寻烦恼,不要去做劳而无功反受累的事。但是,人生来似乎就总在参与和逃避的悖论中循环,似乎这摆脱不掉这样的尴尬局面。参与吧,费劲费力,付出了汗水和心血,不仅得不到好报,还经常招来不满、非议、妒忌,结果是羊肉没有吃到,还慧来一身臊。逃跑吧,又总想以某种方式来证明自己的存在,不甘心通这江湖,逍遥山林,虽然身在江湖,心却在朝廷,家事国事天下事尽入梦中来。

    也有被迫参与的时候。车在那里,你不得不推。非推不可,明为会惹来满身灰尘,还是得去推。被迫逃避的痛苦在传统中甚至不逊于被迫参与。剪不断理还乱的忧患意识总如幽灵一样随时都如现,虽然有车,就是不让你推,不让推则无比失落和烦恼。

    不即不离的超脱状态在实际当中虽然很好,却难于达到。我们很难只埋头拉车不抬头看路,也不可能只看路不拉车。看路就会有忧虑和恐惧,拉车也会有招惹是非麻烦的可能。如何是好,似乎并无标准答案。有人明知山有虎,偏向虎山行。有人甘心采菊东篱下,悠然见南山。有人功成身退,有人急流勇进。在无可选择之中仍然有选择。

    --

    鼓钟

    ——掩盖不住的悲哀

    【原文】

    鼓钟将将1,

    淮水汤汤2,

    忧心且伤。

    淑人君子3,

    怀允不忘4

    鼓钟喈喈5,

    淮水湝湝(6),

    忧心且悲。

    淑人君子,

    其德不回(7)。

    鼓钟伐鼛3,

    淮有三洲,

    忧心且妯(9)。

    淑人君子,

    其德不犹(10)。

    鼓钟钦钦(11),

    鼓瑟鼓琴,

    笙罄同音(12)

    以雅以南(13),

    以籥不僭。

    【注释】

    1鼓:敲击。将将(qiang):钟声。2汤汤(shang):水势奔腾的样子子。3淑:善。4允:语气助词,没有实义。(5)喈喈(jie):钟

    声。(6)湝湝(jie):水势奔腾的样子。(7)回:j邪。(8)伐:击打。鼛(gao):大鼓。(9)妯(chou):悲伤。10)犹:终止。(11)钦钦:钟声。(12)笙:古代的一种管乐器。罄:古代的一种打击乐器。(13)雅:雅乐。南:南夷之乐。(14)籥(yue):古代的一种乐器。僭

本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一章 目录 下一页